« 「新垣結衣」を「いながきゆい」と読んでいるのは、明き盲な人なのか? | トップページ | 菊川さんが、「泥棒が侵入する時の踊り」というのを、披露していましたね »

2007年4月20日 (金)

百度の日本語を何とかしてあげてください

百度の画像検索画面に記されている責任逃れ文言を見て。

まだ日本に来て間もないので、

日本語がちょーろぐではありません。

Baiduimagesearch

まず、

句点は付けるのか付けないのか、はっきりしましょう。

そして、読点は、全角なのか半角なのか、統一しましょう。

格助詞は、適切な場所に、適切なものを使いましょう。

「疑問があったら,免責事項参考してください」では、

多くの日本人は違和感を抱きます。

あと、

「~から~から、~」というような、

同じ格助詞を重ねる表現は、見臭いです。

別な表現に改めた方がいいでしょう。

また、同じ箇所ですが、

「許可をもらってから、利用してください。」も間違っています。

許可を貰わなければいけないのは、二次的に利用する場合です。

私的な利用においては、許可は要りません。

早く日本の言葉と、日本の法律に馴染んで下さい。


■検索サイトから、探し物で来られた方へ
Q. この記事中に、探し物は見つかりましたか?

◎ まさにこの情報が欲しかった! 検索サイトに感謝!
○ お目当ての内容じゃなかったけど、少しは参考になった
△ 期待外れだったけど、面白かったから許してやる
× 検索エンジンのバカぁ! 時間を無駄にしたよ
`з´ こんな役立たずな記事アップするな!


|

« 「新垣結衣」を「いながきゆい」と読んでいるのは、明き盲な人なのか? | トップページ | 菊川さんが、「泥棒が侵入する時の踊り」というのを、披露していましたね »

パソコン・インターネット」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/98752/14788430

この記事へのトラックバック一覧です: 百度の日本語を何とかしてあげてください:

« 「新垣結衣」を「いながきゆい」と読んでいるのは、明き盲な人なのか? | トップページ | 菊川さんが、「泥棒が侵入する時の踊り」というのを、披露していましたね »